Prevod od "koma heim" do Srpski


Kako koristiti "koma heim" u rečenicama:

Ég er ekki vön ađ koma heim međ unga Ameríkana.
Ja inaèe ne dovodim kuæi mlade, izgubljene Amerikance.
Heldurđu ađ ūú sért ađ gera mér greiđa ađ koma heim eftir ūađ sem ūú lést mig ganga í gegnum vegna Amy?
To što si kod kuæe... poslije svega kroz šta sam prošao s Amy, misliš da mi je to usluga?
ūví viđ vitum ađ sú nķtt mun koma... ūegar ūau munu sjá ljķsiđ... og ūau munu öll koma heim.
Jer znamo da æe doæi noæ, kad æe ugledati daleko svetlo, i doæi kuæi.
Sagðistu ekki vilja koma heim með Luger handa bróður þínum?
Nisi li ti hteo odneti Luger mlaðem bratu?
Og stórgræða á öllum sjóliðunum sem eru að koma heim.
Zaradiæu na mornarima koji se vraæaju kuæama.
Ég fķr til Kaliforníu bara til ađ koma heim međ lögguna á hælunum.
Išao si u Kaliforniju kada si saznao da me FBI juri.
Ég sleppi ūér ekki fyrr en Bjarnastađabeljurnar koma heim.
Neæu te spustiti dole sve dok se krave ne vrate kuæi.
Ūađ er ūér nũlunda ađ vera giftur... en stķr ūáttur í ūví er ađ koma heim á hverju kvöldi.
Znam da je brak nešto novo za tebe...... alivažnoje da se svako veèe vratiš kuæi.
Ég hringi ūegar ūađ er ķhætt ađ koma heim.
Зваћу те кад буде безбедно да се вратиш кући са Синди.
Ég sé ykkur ūegar skũin koma heim.
Vidimo se kad se oblaci vrate.
Ég læt mömmu koma heim og við verðum aftur fjölskylda.
Natjerat æu mamu da se vrati kuæi, i svi æemo opet biti obitelj.
Ég Iauk verkinu, takk fyrir, ég er ađ koma heim.
Ja sam završio svoj posao, hvala lepo. Dolazim kuæi.
Kannski ættirđu ađ koma heim og láta okkur um ūetta.
Možda treba da se vratiš i da jedna od nas zauzme tvoje mesto.
Ég mun ekki koma heim um skeiđ.
Neko vrijeme tata neæe biti tu.
Ég varđ ađ koma heim til ađ kenna ūessum krökkum ađ spila almennilegan fķtbolta.
Moram da nauèim decu da igraju amerièki fudbal.
Ég var ađ koma heim og ūađ er eins og ég hafi veriđ rændur.
Doðem kuæi i izgledam kao da su me orobili.
Ég veit ađ ég biđ um mikiđ en megum viđ koma heim til ūín til ađ skođa okkur um og leita ađ vísbendingum?
U redu, znam da je ovo previše ali da li bi ikako mogli otiæi u vašu kuæu i razgledati da vidimo ima li nekih tragova o našem prijatelju?
Við ættum að koma heim um þrjúIeytið.
У реду, требало би да се вратимо до три сата.
Ūađ er gott ađ koma heim.
Tako je dobro biti kod kuæe.
Ég hélt ađ pabbi ūinn væri ađ koma heim.
Mislila sam da je tata! -Samo smo mi.
Nei, ég ætti að koma heim snemma í kvöld.
Ne, veèeras bi trebalo da doðe na vreme.
Ég verð að koma heim fyrir fjögur.
Морам да се вратим до 4.
Ég hitti mķđur ūína og átti ađ segja ūér ađ koma heim.
Video sam ti majku. Rekla ti je da odmah dodeš kuci.
Viltu finna Jamie minn og segja honum ađ koma heim?
Када видите мог Џејмија, реците му да се врати кући.
Þau vilja ekki koma heim fyrr en henni batnar.
Сачекаће да оздрави пре него што наставе путовање.
Hafiđ ūiđ séđ Carly koma heim?
Jeste li videli da se Karli sinoæ vratila kuæi?
Elskan mín, enginn eiginmađur vill koma heim og sjá ūetta.
Draga, nijedan muž ne želi da doðe kuæi i zatekne to.
Ég vil ekki koma heim til ūín og passa hvađ ég segi.
Ne želim da udjem u tvoju kuæu, a da ne smem da kažem ono želim.
Viđ Adam mágur minn og sonur hans vorum koma heim af Honkoaa-markađinum.
Adam, moj zet, njegov sin i ja pratili smo nazad s pijace Honoka.
Því færðu hana ekki til að koma heim?
Зашто не можеш да учиниш да дође кући?
Er ekki gott ađ koma heim?
Mora da je lepo vratiti se kući.
Jordy.. einhvertímann ūurfa hænsnin ađ koma heim til ađ hvíla sig.
DZORDI, JEDNOG DANA, PILICI CE DOCI U KOKOSINJAC.
Ég skil ūig ekki en ūú verđur ađ koma heim!
NE ZNAM STA GOVORIS, ALI MORAS DA DODJES KUCI!
Ég er tilbúinn að koma heim.
Spreman sam da se vratim kući.
Ég er tilbúinn að koma heim, elskan.
Spreman sam da se vratim kući, draga!
Ég veit að þú barðist fyrir að koma heim.
I znam koliko ti je to bilo teško.
Þetta yrði góður tími fyrir þig að koma heim.
Zato bi ovo stvarno bio dobar trenutak da se vratiš.
Pabbi átti aldrei að koma heim.
Tata se neæe vratiti. Nije ni nameravao.
Og er þeir þá á hinum sjötta degi tilreiða það, sem þeir koma heim með, skal það vera tvöfalt við það, sem þeir annars safna daglega."
A šestog dana neka zgotove šta donesu, a neka bude dvojinom onoliko koliko nakupe svaki dan.
Og þú skalt fara á undan mér ofan til Gilgal. Og sjá, ég mun koma heim til þín og bera fram brennifórnir og fórna heillafórnum. Þú skalt bíða í sjö daga, þar til er ég kem til þín, og þá skal ég láta þig vita, hvað þú átt að gjöra."
Potom ćeš otići pre mene u Galgal, i gle, ja ću doći k tebi da prinesem žrtve paljenice i da prinesem žrtve zahvalne. Sedam dana čekaj dokle dodjem k tebi i kažem ti šta ćeš činiti.
Grátið ekki þann, sem dauður er, og harmið hann ekki. Grátið miklu heldur þann, sem burt er farinn, því að hann mun aldrei koma heim aftur og sjá ættland sitt.
Ne plačite za mrtvim niti ga žalite; nego plačite za onim koji odlazi, jer se neće više vratiti niti će videti svoje postojbine.
En þér, Ísraels fjöll, skjótið greinum yðar og berið ávöxt yðar handa lýð mínum Ísrael, því að bráðum munu þeir koma heim.
A vi, gore Izrailjeve, puštaćete grane svoje, i rod svoj nosićete narodu mom Izrailju, jer će skoro doći.
Þá kom þar maður, Jaírus að nafni, forstöðumaður samkundunnar. Hann féll til fóta Jesú og bað hann koma heim til sín.
I gle, dodje čovek po imenu Jair, koji beše starešina u zbornici, i pade pred noge Isusove, i moljaše Ga da udje u kuću njegovu;
0.41014790534973s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?